Scantrad
Battle!! Digimon -Le tournoi Coup de Tonerre Digimon-
-
Volume 1 : Le tournoi Coup de Tonerre Digimon :
Go! Go!! Digimon
-
Chapitre 2 : Bien s'en occuper ! :
Mahou Tsukai PreCure!
-
Chapitre 14 : Décoller ② :
Miru Tights - Comic Anthology
-
Aya Kamiyama :
Monster Farm DS
-
Partie 2 :
Pokémon BW - Good Partners
-
Chapitre 7 : :
Shuna no Tabi (Le Voyage de Shuna)
-
Chapitre 5 : Le pays des Hommes-Dieux :
Début des projets scantrad : Saint Seiya Omega, Dynamic Heroes Volume 01, Fûma no Kôjirô Saison 1 Volume 01 publié le 25/03/2014
yop |
|
ashram draconian
(26/03/2014) :
Merci à toi ;)
(26/03/2014) :
Bonne initiative.
Peut on esperer plus de Go Nagai? Particulierement les oeuvres pas encore traduit en englais, comme Harenchi Gakuen ou bien Gekiman?
(26/03/2014) :
je ne parle pas japonais ^^ je traduis à partir de l'italien ou espagnol (et anglais bien entendu), mais je n'ai pas ces deux séries-là (mais je les ai en raw) dans ces langues désolé, par contre je ferai une liste des projets au prochain post, tu verras que y aura beaucoup de Nagai inédit ;)
(28/03/2014) :
Je commence à avoir de la bouteille dans le scantrad, donc pour tous ces épisodes dont vous nous avez fait profiter, voilà au moins quelques conseils, notamment sur la mise en page :
Un texte centré (ne prend pas en compte la ponctuation) dans la bulle sera toujours plus esthétique. De même, je sais pas quel logiciel tu utilises, mais préfère une édition en point plutôt qu'en zone, ça donne un meilleur rendu.
Et si tu veux améliorer encore la chose, varie les polices, pour les pensées, les cris, les titres, etc... ;)
(28/03/2014) :
yop api, merci de tes conseils mais pour te répondre franchement, je ferai attention aux points que tu as cités, mais pour les pensées etc, je ne changerai pas la police ni la couleur, ça me prend déjà pas mal de temps de tout faire (de la trad à l'édit) mais merci quand même :)
(08/06/2015) :
Bonjour,
Je souhaitais savoir où je pourrais trouver les scantrads de B'tX ?
Un autre manga connu de Masami Kurumada.
Je vous remercie.
Ajoutez votre commentaire :
|